Bobby Taylor wants to be a respected actor. From Sam Spade to Shakespeare to superheros, he can do it all. He just has to convince Hollywood that gangstas, slaves and “Eddie Murphy-types” aren’t the...
以清洁房屋为生的单身母亲罗丝(艾美?亚当斯Amy Adams 饰)高中时曾是风光一时的校啦啦队员。当年男友迈克(史蒂夫?赞恩 Steve Zahn 饰)终于另娶他人,罗丝却与身为警察的迈克依然保持情人关系。罗丝八岁的儿子奥斯卡(杰森?斯佩瓦克 Jason Spevack 饰)因捣乱被学校开除,罗丝决定送儿子入私立学校学习。迈克告知罗丝犯罪现场清洁有利可图,于是罗丝与失业的妹妹诺拉(艾米丽?布朗特 ...
乔(大卫·斯佩德 David Spade 饰)自幼就不是一个让人省心的孩子,总是不断的在制造着麻烦,需要父母不停的跟在后面帮他擦屁股。终于有一天,乔的母亲米西(夏洛特·麦金尼 Charlotte McKinney 饰)再也忍受不了这个傻儿子了,于是和丈夫一拍即合,两人谎称带乔出去旅游,借此机会将他丢到了一个完全陌生的城市里杰克·尼科尔森 哪知道,乔出了傻的惊人外,还有过人的运气...
The Netflix Afterparty is a first-of-its-kind weekly comedy panel show where comedians, casts, and creators come to chat about the streaming giant's buzziest shows and films. Each episode will b...
Al(提姆·麦锡森 Tim Matheson 饰)是个十分被看好的州长候选人,很怕因为他的笨蛋老弟Mike(克里斯·法雷 Chris Farley 饰)蒙羞,于是雇了Steve(大卫·斯佩德 David Spade 饰)来看管Mike以免他出什么乱子,从这一刻起就状况百出、 笑料不断范冰冰 全片就像是一个喜剧大杂烩,让您捧腹大笑,跌破眼镜。...